NO EM TOQUES ELS VERSOS! Amb Isabel Robles i Jaume Pérez.

Aquest matí hem gaudit d’una activitat poètica molt interessant, patrocinada per la Direcció General de Cultura i Patrimoni de la Conselleria de Cultura: ▶️“No em toques els versos!

Isabel Robles i Jaume Pérez Muntaner

Dos poetes valencians, Isabel Robles i Jaume Pérez Montaner han moderat la jornada; introduint l’alumnat de 4t d’ESO dels IES Clara Campoamor i Madre Josefa Campos en el món de creació poètica, oferint-los eines atractives perquè el gènere poètic entre a l’aula amb força, d’una forma lúdica i fent valdre la figura dels i les poetes, en especial els que escriuen en valencià.

Un munt de joves han pogut escoltar poesia de la mà d’aquests dos poetes i reflexionar sobre ella. Cal destacar el desenvolupament del torn de preguntes i el diàleg tan productiu que s’ha creat. Ha sigut molt gratificant trobar de nou la biblioteca plena de gom a gom i la bona recepció que han tingut Isabel i Jaume; a més de la participació del públic, com Yaiza o Víctor. Gràcies per apropar-nos a la poesia i als valor d’una forma tan profunda. Gràcies per a propar-nos a la màgia de la poesia.

El valent Víctor, de l’IES Madre Josefa Campos, amb la primera pregunta

Fins i tot , vam rebre la visita del Senyor Alcalde que es va animar a recitar un dels poemes.

Alumnes de l’IES Clara Campoamor llegint alguns dels poemes.

Després d’aquestes instantànies d’un profitós matí, no puc tancar aquest post sense abans escriure sobre la biografia d’aquests dos entranyables grans poetes. En els anys setanta, Jaume i Isabel es llancen a un periple ple de riscos que els conduiran cap al saber, viatgen als EUA, on s’instal·laren durant uns anys.

Isabel Robles i Jaume Pérez Montaner contestan al públic

Isabel Robles Gómez 

Naix l’any 1948 a Alhambra, Ciudad Real. S’establí a València on es llicencià en Geografia i Història per la Universitat de València. Isabel és professora, assagista, traductora i poeta.

Visqué als Estats Units de 1970 a 1977. Allí es graduà en Hispàniques pel Lewis & Clark College de Portland (Oregon). És en aquesta etapa quan aprofundí el seu interés per la vida de les dones i pel feminisme. Ha publicat articles de crítica literària des d’una perspectiva de gènere sobre autores com ara Virginia WoolfKate ChopinIsabel-Clara SimóMontserrat Roig o Carme Riera.

Retornà a València on fou professora d’anglès a l’Institut de Batxillerat Benlliure. Juntament amb Jaume Pérez Montaner publicà la traducció del recull Poemes d’Anne Sexton. El 1986, també amb Jaume Pérez Montaner, publiquen la tria 44 poemes d’E. E. Cummings. Són també autors de la Introducció als dos llibres i de la selecció de poemes per a les dues antologies; una representació d’aquests dos autors que és representativa de la seva obra poètica.

Entre la seua obra poètica d’Isabel Robles destaquem a més: L’Espiral, Premi de Poesia La Forest d’Arana 1993; el Llibre dels adéus (2009); Les sabates i altres poemes, XXXII Premi Ibn Hazm de Poesia (2014). La seua ha estat traduïda al castellà, al francès, al portuguès, a l’anglès, al romanès i al polonès.

En març de 2012 va guanyar el III Premi del XII Certamen de Relats Breus sobre la Dona, en la categoria d’Escriptores Valencianes, de l’Ajuntament de Catarroja amb el conte «Les insígnies».

En reconeixement a la seua trajectòria cívica i literària, l’any 2017 l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) li atorgà el guardó de la «Lletra Lila».

Jaume Pérez Montaner:

Nascut a l’Alfàs del Pi a 1938. Montaner és un poeta i assagista valencià, que a priori es va llicenciar en Filosofia i Lletres a la Universitat de València, però ací ja havia començat el seu periplo.

Publica antologies de poesia jove, estudis i antologies de Vicent Andrés Estellés i Ausiàs March, així com reculls assagístics, com Subversions (1990). Cal remarcar el treball El mural com a fons. La poesia de Vicent Andrés Estellés (2009). Aquestes recerques el situen com una de les veus més autoritzades de l’actual crítica literària en llengua catalana.

El 1968 es casa amb la també poeta i traductora Isabel Robles https://ca.wikipedia.org/wiki/Isabel_Robles_G%C3%B3mez, amb la qual té dos fills. Dos anys més tard es traslladarien als EUA, on va ser professor en algunes universitats; torna al País Valencià, on exerceix els càrrecs de director interí del Departament de Català de la Universitat de València (1981-1983), de secretari de la Facultat de Filologia de la mateixa universitat (1982-1985) i de director del Col·legi Major Lluis Vives (1984-1990).

Ha escrit també diversos reculls de poesia, entre ells destaquen Màscares (1992), Fronteres (1994), L’oblit (1996) i Solatge (2009). L’any 2013 publicà Geografies de l’oblit, una antologia personal que recull tant poemes publicats en llibres anteriors com poemes inèdits i altres reescrits o reconvertits. Aquest mateix any rep el Premi Vicent Andrés Estellés amb el recull La casa buida (2014).

Montaner és un autor que ha apostat per la integració de registres, tons i llengües, per les perplexitats del llenguatge. Això i la seva trajectoria li porta a presidir l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana entre 1999 i 2007. La Plaça del Llibre de València li atorgà el Premi d’Honor a la Trajectòria Literària de 2019.

I un poc més per a orgull de la nostra biblioteca:

Son molts els premis que ha rebut Jaume Pérez Montaner, però però pot ser que un especial pel rerefons d’aquest. Recentment, Montaner va rebre el #PremiTrajectòriaFiradelLlibreValència2022 al gran #JaumePérezMontaner per tota una vida dedicada a la literatura en la nostra llengua.

Jaume Pérez Montaner i Isabel Robles van assistir a aquesta jornada a la nostra bibiloteca abrigallats per dos dels seus bons amics, als quals, a més els van dedicar uns poemes. Al finalitzar, Desirée va posar amb ells per a immortalitzar el comiat en una instantània., ja que segons els seus amics, aquesta foto passarà a la història. Per si de cas, la compartim amb tots vosaltres; la Biblioteca Ausiàs March d’Alaquàs farà història, d’això estem segures.